登州海市翻译

时间:2015-03-23 来源:谜语大全|脑筋急转弯 作者:诗句大全 点击:
宋代最著名的诗人是苏轼,下面是苏轼的作品之一,这首诗登州海市翻译由谜语网为您收集整理,欢迎大家参考阅读~!
登州海市翻译
原文:
登州海市
作者:苏轼
登州海中,时有云气,如宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,历历可见,谓之海市。或曰蛟蜃之气所为,疑不然也。欧阳文忠曾出使河朔,过高唐县,驿舍中夜有鬼神自空中过,车马人畜之声一一可辨,其说甚详,此不具纪。问本处父老,云:二十年前尝昼过县,亦历历见人物。土人亦谓之海市,与登州所见大略相类也。

拼音:略

登州海市翻译:
在登州的海上,有时候会出现云雾空气,像宫室、台观、城堞、人物、车马、冠盖,(都)清晰可见,把它(这种景象)叫做海市。有人说:(这是)蛟龙吐气而形成的。(我)怀疑不是这样的。欧阳文忠曾经去河朔出使 ,路过高唐县,在驿馆的房屋中夜间听到有鬼神从天空中经过,车马人畜的声音,都一一可分辨出.他说得非常详细,这里不详细摘录了。询问本地的老人,说:二十年前曾在白天路过这个县,也能清楚地看见人与物。当地人也称这种景象为海市。和登州所看见的大致相同。

登州海市字词解释:2.台观:古时宫殿前的高台,台上建楼观。
3.城碟:指城郭上的女墙(城墙上的矮墙)。
4.冠盖:旧指做官人的冠服和他们车乘的篷盖
5.驿舍:驿站。古代人乘马传递信件叫马传,马停息的地方叫驿站。

登州海市赏析:无

个人资料:
苏轼(1037年1月8日1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,自号道人,世称苏仙。宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。宋仁宗嘉祐(10561063)年间进士。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称苏黄。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称苏辛。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。

登州海市翻译就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多经典、不同类型的诗句尽在:诗句大全!
,精彩内容每天推送!

登州海市翻译来自于网络,由谜语网(脑筋急转弯)整理编排并为广大网友提阅读,如有您有其他需求及疑问请咨询网站客服人员