闾门即事译文 赏析

时间:2014-03-27 来源:谜语大全|脑筋急转弯 作者:诗句大全 点击:
  闾门即事译文 赏析,是一首七言绝句,主要描述了田野荒凉之感,隐约地表达了作者对统治者的不满。本文闾门即事译文 赏析由乐乐谜语编辑收集整理,希望大家喜欢!
闾门即事译文

导读:
  作者张继传世诗作不多,落第学子,然而却因一首《枫桥夜泊》而名传千古。其原文如下:
                        闾门即事  
                             唐·张继
               耕夫召募爱楼船,春草青青万项田;
               试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。

字词解释:
即事:对眼前事务,情景有所感触而创作。
闾(lǘ ):古代二十五家为一闾。原指里巷的大门,后指人聚居处:倚闾而望。闾里。闾巷。闾左(秦代居于里门之左的贫苦百姓)。
汇聚:尾闾(水闾汇聚之处,泄水的处所)。
门闾:1.城门与里门。2.宫门。3.指乡里、里巷。4.家门;家庭;门庭。

闾门即事译文:
耕作的农民都被招募去从军了,万顷良田全长着青草,去到吴门的城郭处看了看,清明时分只有几处寥寥炊烟。

闾门即事作品背景:
  作者站在门口对眼前事务,情景有感触而作的诗。

闾门即事主要内容:
  主要描写农民被召从军后田园荒芜的情景。表达了对统治阶级“召募百姓”的不满和对劳动人民的深切同情,抒发了作者忧国忧民的爱国情怀。

闾门即事作品赏析:
  此诗精妙之句是“清明几处有新烟”,清明之前是寒食,民间不用火,清明之后本应“处处有新烟”,现在却因战乱农民都被召去打打仗,大片土地都荒芜了,只有寥寥几处的人家燃起新烟,一片凄凉。
闾门即事

作者简介:
  张继(约715~约779)字懿孙,汉族,湖北襄州(今湖北襄阳)人。唐代诗人,他的生平不甚可知。据诸家记录,仅知他是天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。但可惜流传下来的不到50首。他的最著名的诗是《枫桥夜泊》。

  以上这篇途中闾门即事译文 赏析就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多古诗词尽在:诗句大全 !
  搞笑谜语,脑筋急转弯,祝福语,每日惊喜不断,尽在乐乐谜语!可通过扫描本站微信二维码或者添加微信号:miyu_88,即可进行体验!
闾门即事译文 赏析来自于网络,由谜语网(脑筋急转弯)整理编排并为广大网友提阅读,如有您有其他需求及疑问请咨询网站客服人员