法语经典哲理句子
时间:2014-11-24 来源:谜语大全|脑筋急转弯 作者:哲理名言 点击:
法语经典哲理句子,不同的国度有不同的思想观念,以及不同的文化理念,在哲理上,其它国家也有着与中国不同的哲理思想,下面我们来看看一些关于法语的经典哲理句子吧~!
法语经典哲理句子:
这就是生活!
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments
有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure
首先是爱情使你忘记时间, 然后是时间让你忘记爱情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
执子之手,与子偕老。
5、Estce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?
想你的时候,你会不会也刚好正在想我?
6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.
对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.
没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8、Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.
婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Au moins, tu es auprès de moi.
至少还有你。那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
Tout est bien qui finit bien.
一切顺利,其终必善.
Qui bien commence bien avance.
好的开端是成功的一半.
Mieux vaut rester pauvre et intègre que de jouir d'une richesse mal acquise.
宁可清贫,不可浊富.
Le succès na?t de l'échec.
失败乃成功之母.
A force de lire le même livre;on entrevoit son sens.
读书百遍,其义自见.
Par savoir vient avoir.
书中自有黄金屋.
Pourvoir à tus besoins en nourriture et vête,ent en comptant sur soi-même.
自己动手,丰衣足食.
Compter sur ses propres forces et poursuivre ses efforts afin de progresser.
自力更生,自强不息.
Chassez le naturel,il revient au galop.
江山易改,秉性难移.
Qui deux choses chasse,ni l'une ni l'autre ne prend.
一心二意,一无所获.
Il ne faur pas vendre la peau de l'ours,avant de l'avoir tué.
不要高兴得过早.
Il est bon de s'instruire et enseigner les autres sans ja,ais se lasser.
学而不厌,诲人不倦.
Il viendra un temps où les renards auront besoin de leur queue.
养兵千日,用兵一时.
Un de perdu;dix de retrouvés.
塞翁失马,安知非福。
Aussit?t dit,aussit?t fait.
说干就干。
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es.
问其交友,知其为人。
La terre ne rend jamais sans intérét ce qu'elle a re?u.
土地不负耕耘人。
Les fondateurs viennent d'abord.les profiteurs viennent ensuite.
前人栽树,后人乘凉。
Les livres sont fais pour rendre plus plaisant le chemin qui va de "ne rien savoir" à "savoir qu'on ne sait rien".
学而后知不足。
Tout ce qui est mort comme fait.est vivant comme enseignement.
前事不忘,后事之师。
法语经典哲理句子全文结束,更多更全的有关哲理的句子请点击:哲理名言!
,精彩内容免费推送!
法语经典哲理句子:
这就是生活!
2、Parfois, ce qu'on n'arrive pas à laisser tomber n'est pas une personne, mais des moments
有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、C'est d'abord l'amour qui te fait oublier l'heure
首先是爱情使你忘记时间, 然后是时间让你忘记爱情。
4、La main dans la main, nous vivrons ensemble jusqu'à la fin de la vie.
执子之手,与子偕老。
5、Estce possible que tu sois en train de penser à moi lorsque tu me manques?
想你的时候,你会不会也刚好正在想我?
6、Je compte si peu pour l'univers, mais pour moi, je suis tout.
对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Il n'existe pas de bonheur complet sans amnésie partielle.
没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8、Le mariage est comme une place assiégée ; ceux qui sont dehors veulent y entrer et ceux qui sont dedans veulent en sortir.
婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Au moins, tu es auprès de moi.
至少还有你。那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
Tout est bien qui finit bien.
一切顺利,其终必善.
Qui bien commence bien avance.
好的开端是成功的一半.
Mieux vaut rester pauvre et intègre que de jouir d'une richesse mal acquise.
宁可清贫,不可浊富.
Le succès na?t de l'échec.
失败乃成功之母.
A force de lire le même livre;on entrevoit son sens.
读书百遍,其义自见.
Par savoir vient avoir.
书中自有黄金屋.
Pourvoir à tus besoins en nourriture et vête,ent en comptant sur soi-même.
自己动手,丰衣足食.
Compter sur ses propres forces et poursuivre ses efforts afin de progresser.
自力更生,自强不息.
Chassez le naturel,il revient au galop.
江山易改,秉性难移.
Qui deux choses chasse,ni l'une ni l'autre ne prend.
一心二意,一无所获.
Il ne faur pas vendre la peau de l'ours,avant de l'avoir tué.
不要高兴得过早.
Il est bon de s'instruire et enseigner les autres sans ja,ais se lasser.
学而不厌,诲人不倦.
Il viendra un temps où les renards auront besoin de leur queue.
养兵千日,用兵一时.
Un de perdu;dix de retrouvés.
塞翁失马,安知非福。
Aussit?t dit,aussit?t fait.
说干就干。
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es.
问其交友,知其为人。
La terre ne rend jamais sans intérét ce qu'elle a re?u.
土地不负耕耘人。
Les fondateurs viennent d'abord.les profiteurs viennent ensuite.
前人栽树,后人乘凉。
Les livres sont fais pour rendre plus plaisant le chemin qui va de "ne rien savoir" à "savoir qu'on ne sait rien".
学而后知不足。
Tout ce qui est mort comme fait.est vivant comme enseignement.
前事不忘,后事之师。
法语经典哲理句子全文结束,更多更全的有关哲理的句子请点击:哲理名言!
,精彩内容免费推送!
法语经典哲理句子来自于网络,由谜语网(脑筋急转弯)整理编排并为广大网友提阅读,如有您有其他需求及疑问请咨询网站客服人员