西班牙谚语

时间:2014-04-20 来源:谜语大全|脑筋急转弯 作者:经典谚语 点击:
 
  西班牙谚语,西班牙是一个有独特风情的地方,也是一个风景秀丽、文化历史悠久的国家。本文西班牙谚语收集整理,希望大家喜欢!
 
西班牙谚语
 
西班牙
  西班牙的制造业、旅游业发达。拥有十分优越的旅游资源,有“旅游王国”美誉。近代史上,西班牙是一个重要的文化发源地,它是文艺复兴时期欧洲最强大的国家,于15世纪中期至16世纪末期时成为影响世界的全球性帝国,为世界带来巨大影响。如今全球有5亿说西班牙语的人口,为世界上使用人数第二多的母语,并且是使用国家第二多的语言。西班牙属于发达国家,拥有完善的市场经济,国民生产总值(GDP)居欧洲国家前列。西班牙的制造业、旅游业十分发达。西班牙是世界最大的造船国之一,也是最大的汽车生产国之一。
 
 
西班牙谚语
 
1、El que ríe ultimo no ríe mejor, simplemente es por que no entendió el chiste. 
笑在最后的并不一定是笑得最好的,他仅仅是最后明白笑话而已。
 
2、Estudiar es desconfiar de la inteligencia de tu compañero de al lado. 
学习是对你旁边的同学智慧的不信任。
 
3、Hay tres tipos de personas: los que saben contar y los que no. 
世上有三类人,会数数的和不会数数的。 
 
4、Me emborraché para olvidarte.. y ahora te veo doble. 
我喝酒是为了忘记你,但现在我看见两个你。
 
5、El amor eterno dura aproximadamente tres meses. 
永恒的爱大约持续三个月。 
 
6、Todas las mujeres tienen algo hermoso.. aunque sea una prima lejana.
所有女人都有某些动人之处,哪怕你的远房表妹也不例外。
 
7、Vive de tus padres hasta que puedas vivir de tus hijos. 
靠你父母养,直到可以被你的子女养。 
 
8、Lo importante es la plata, la salud va y viene. 
重要的是金钱,健康走了还会来。
 
9、En la vida hay dos palabras que te abrirán muchas puertas...¡¡¡¡¡TIRE y EMPUJE!!! 
人生中有两个字可为你开启许多扇门...“拉”和“推”!
 
10、Nadie es perfecto. Atentamente: Nadie. 
没有人是完美的!请注意:我就是没有人。
 
11、Los dos estamos muy enamorados: yo de él y él de otra. 
我们两个都深深坠入爱河,我爱他,他爱她。 
 
12、Me revienta que hablen cuando interrumpo. 
我最讨厌的事情就是当我打断别人说话的时候他们还在滔滔不绝地说。
 
13、Dios cura y el médico pasa la factura. 
神治病而医生开发票。 
 
14、Ahorra agua. No te duches solo. 
要节约用水,所以你别一个人洗澡。 
 
15、He oído hablar tan bien de ti, que creía que estabas muerto. 
我听到了太多对你的溢美之词,一度认为你已经死了。
 
16、La Psiquiatría/psicología es el único negocio donde el cliente nunca tiene la razón. 
心理治疗诊所是唯一一个客人永远没道理可讲的地方。
 
17、Sigue estudiando y serás una calavera sabia. 
你继续学吧,不久你就会成为一个聪明的头盖骨。
 
18、Si un día te levantas con ganas de estudiar, toma una aspirina y vuelvete a acostar. 
如果某天你起床有学习的欲望,吃一粒阿司匹林,继续睡。 
 
19、Hay un mundo mejor, pero carísimo. 
的确有一个更好的世界,但是昂贵至极。 
 
20、El amor es una cosa esplendorosa...hasta que te sorprende tu esposa.
爱情是一件美妙的事情,直到一天你的妻子惊吓到你。 
 
21、En las próximas elecciones vote a las putas, votar a los hijos no dio resultado. 
以后的大选我干脆投票给妓女们,因为投票给她们(狗娘养的)儿子也不会有好结果。 
 
22、La prueba más clara de que existe vida inteligente en el universo es que nadie ha intentado contactar con nosotros. 
在宇宙中存在智慧生命的最清楚证据就是没人试图与我们联系。 
 
23、Los estudios son la luz del mundo.... deja los estudios y ahorra energía.
学习是世界之光... 别再学了,请节省能源。
 
24、Dios mío dame paciencia..... ¡¡¡pero YA !!!!
神啊,请给我耐心...现在就要!!! 
 
25、Un pesado es alguien que cuando le preguntas cómo está, va y te contesta.一个烦人的人应该是这样的:当你礼节性地问候他“你好吗?”时,他居然真的滔滔不绝地回答你。 
 
26、El dinero no trae la felicidad, pero cuando se va, se la lleva. 
金钱从来都不能带来幸福,但是当它离你而去时,不幸就来了。 
 
27、El mejor amigo del perro es otro perro. 
狗是人类最好的朋友,而狗最好的朋友是另一只狗。 
 
28、Hombre de buenas costumbres busca alguien que se las quite. 
一个有着好习惯的男人总是在寻找一个能把他所有好习惯拿走的女人。 
 
29、La esclavitud no se abolió, se cambió a 8 hrs diarias. 
奴隶制并没有被废除,只是改为每天八小时了。 
 
30、Toda cuestion tiene dos puntos de vista: El equivocado y el nuestro.我们有两种观点可以看待所有的问题,一种是错误的观点,另一种是我们的观点。 
 
31、Las pirámides son el mejor ejemplo de que en cualquier tiempo y lugar los obreros tienden a trabajar menos cada vez. 
无论何时何地,工人们总是尽可能地偷懒,一天比一天干得少,金字塔就是最好的例子。
 
32、Se está muriendo gente que antes no se moría. 
以前不会死掉的人现在正在升天。 
 
33、No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
别对生活太较真儿,说到底你不能活着逃离它。
 
34、Arreglar los problemas económicos es fácil, lo único que se necesita es dinero. 
解决经济问题没什么难的,唯一需要的就是钱。 
 
35、Todos te dan un consejo, cuando lo que necesitas es guita. 
当你需要钱的时候,所有人给你的都是建议。 
 
36、La inteligencia me persigue, pero yo soy más rápido. 
聪明它追着我跑,但我比它快。 
 
37、¡¡¡Soy la mejor en la cama!! 
FIRMA: LA BELLA DURMIENTE 
我在床上是最棒的!! 
签名:睡美人 
 
38、Dicen que cuando Piscis y Acuario se casan, el matrimonio naufraga. 
听说双鱼和水瓶结婚的时候,婚姻就落难
 

西班牙语谚语
 
donde hay patrón, no manda marinero
有老板在场,伙计说了不算
quien tiene boca, se equivoca
有嘴的人就可能说错话(不做不错)
Tener que ver para creer.
眼见为实
A rio revuelto, ganacia de pescadores.
浑水才能摸鱼
Donde las dan, las toman.
自食其果
Dime con quién andas y te diré quién eres.
人以类聚
Cada oveja con su pareja.
物以群分
Lo que viene fácil, fácil se va.
来得容易,去得快
De tal palo, tal astilla.
有其父,必有其子
un buen comienzo es la mitad de un triunfo.
好的开始是成功的一半
Cuando el dinero canta, todos bailan.
有钱能使鬼推磨
Más vale prevenir que curar
预防胜于治疗
No dejes para man?ana lo que puedas hacer hoy.
今日事今日毕
Más sabe el diablo por viejo que por diablo
姜是老的辣
Quien mal anda, mal acaba.
恶有恶报
Dime de qué presumes y te diré de qué careces.
你说你何以为傲,我告诉你不足何在
 
lo barato,sale caro
贪便宜,得不偿失
cuando el río suena, piedras trae
无风不起浪
Mona vestida de seda, mona se queda
穿上绸缎的猴子,还是猴子(沐猴而冠)
quien tiene boca, se equivoca
有嘴的人就可能说错话(不做不错)
Ser el último orejón del tarro.
后知后觉
A lo hecho, pecho.
自己面对后果
A su tiempo maduran las brevas.
无花果自有成熟的时候(瓜熟蒂落,水到渠成)
Genio y figura hasta la sepultura.
个性和体态都是到死为止(江山易改,本性难移)
En todas partes se crecen habas.
哪里都有豆子。(人性的弱点,到处都可以找到)
Quien siembra vientos, recoge tempestades.
种风的人,得暴雨(种瓜得瓜,种豆得豆)
A caballo regalado, no le mires los dientes
别人送的马就别检查牙齿,不要钱的东西不要挑三拣四的。
Matar dos pájaros de un tiro.
一箭双雕
Más vale pájaro en mano, que cien volando.
痴心妄想不如把握现实
Donde menos se piensa, salta la liebre.
事情往往都是在泥料想不到的时候发生
Mucho ruido y pocas nueces.
雷声大雨点小
Haz bien sin mirar a quien.
行善不论对象
Quien mucho abarca, poco aprieta
同时开始做很多件事情,通常不会把每一件都做好(贪多嚼不烂)
En casa de herrero, cuchillo de palo.
在不应该缺少的地方,总会少那么一个东西(卖盐的老婆喝淡汤)
A mal tiempo, buena cara.
环境不好的时候也要保持心情愉快
A pan duro, diente agudo.
面包虽硬,牙更尖(遇到困难要设法解决)
Cuando hay hambre, no hay pan duro.
肚子真饿了,面包就不硬(面对生存,就不挑剔了)
A falta de pan, buenas son tortas.
没有面包,吃饼也行,(想办法找代替品)
Unos nacen con estrella y otros nacen estrellados.
同人不同命(每个人的命运不一样)
 
Por la boca muere el pez.
鱼,就是死在嘴上(不要多话)
A palabras necias, oídos sordos.
无聊的话,就别听(别理会无聊的观点)
Nadie diga: de esta agua no he de beber
谁也不能说,这不会发生在我身上
No se debe escupir al cielo.
不要诅咒天,也别老想着别人倒霉
Más ven cuatro ojos que dos. (o Cuatro ojos ven más que dos)
遇到问题多请教别人,会得到更圆满的方案
Ojos que no ven, corazón que no siente.
眼不见,心不烦
El ojo del amo engorda el ganado.
老板的眼睛能养肥牛(每个人要盯住自己的利益所在)
 
Quien tiene tienda, que la atienda (y si no que la venda)
有帐篷的人,就该撑起来,要不就干脆卖掉。(每个人照顾好自己的买卖)
Perro que ladra, no muerde.Perro ladrador, poco mordedor.
大声叫的狗,不咬人
A cada chancho (puerco) le llega su San Martín.
每头猪都有自己的圣马丁(善有善报,不是不报,时辰未到)
A quien madruga, Dios lo ayuda.
早起者,得天助(成功的机会取决于行动的早晚)天道酬勤
Al perro flaco no le faltan pulgas.
癞皮狗身上少不了虱子(屋漏偏逢连夜雨)
A buen entendedor, pocas palabras bastan.
聪明的人,不必多言,就够理解
Hombre prevenido vale por dos.
未雨绸缪
Más vale maña que fuerza.
四两拨千斤
 
Más vale poco que nada.
不要轻视微小的东西
La caridad bien entendida empieza por casa.
在考虑别人之前,首先要顾及自己的需要
Quien mal anda, mal acaba.
作恶必无善果
En boca cerrada no entran moscas
言多必失
Sarna con gusto no pica.
自找麻烦,不觉得烦
Mal de muchos, consuelo de tontos.
自立自强,敢为人先
No por mucho madrugar, se amanece más temprano.
不会因为你早起,天就更早亮(质量比速度更加重要)
Contigo, pan y cebolla.
跟心爱的人相守,啃面包也行
Aquí hay gato encerrado.
有猫腻,不可轻信
No dejes para ma?ana lo que puedas hacer hoy.
今日事,今日毕
Dios castiga sin palo y sin rebenque.
每人都有受上帝审判的一天
El que las hace, las paga.
自作自受
 
Ser el último orejón del tarro.
后知后觉
A lo hecho, pecho.
自己面对后果
No hay mal que por bien no venga.
塞翁失马,焉知非福
A dios rogando y con el mazo dando.
有人总是抱怨但是不做任何的努力来改变
Agua pasada, no mueve molino.
过去的事情,就让他过去
No hay refrán que no sea verdadero
谚语,自然有他的道理
 
 
  以上这篇西班牙谚语就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,不妨分享给您的好友吧。更多经典不同种类的谚语在:谚语 !
  搞笑谜语,脑筋急转弯,祝福语,每日惊喜不断,尽在泡谜语!可通过扫描本站微信二维码或者添加微信号:miyu_88,即可进行体验!
西班牙谚语来自于网络,由谜语网(脑筋急转弯)整理编排并为广大网友提阅读,如有您有其他需求及疑问请咨询网站客服人员