推荐阅读:商务信函常用语 a.我们愿与贵公司建立商务关系。 We are willing to establish trade relations with your company. b. 我们希望与您建立业务往来。 Please allow us to express our hope of opening an account with you. c. 我公司经营电子产品的进出口业
商务信函常用语
a.我们愿与贵公司建立商务关系。
We
are
willing
to
establish
trade
relations
with
your
company.
b.
我们希望与您建立业务往来。
Please
allow
us
to
express
our
hope
of
opening
an
account
with
you.
c.
我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商务关系。
This
corporation
is
specialized
in
handing
the
import
and
exports
business
in
electronic
products
and
wishes
to
enter
into
business
relations
with
you.
2.自我推荐
a.
请容我们自我介绍,我们是……首屈一指的贸易公司。
Let
us
introduce
ourselves
as
a
leading
trading
firm
in…
b.
本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。
Our
company
has
been
in
this
line
of
business
for
many
years
and
enjoys
high
international
prestige.
c.
我们的产品质量一流,我们的客户一直把本公司视为最可信赖的公司。
Our
products
are
of
very
good
quality
and
our
firm
is
always
regarded
by
our
customers
as
the
most
reliable
one.
3.推销产品
a.
我们从……获知贵公司的名称,不知贵公司对这一系列的产品是否有兴趣。
Your
name
has
been
given
by…and
we
like
to
inquire
whether
you
are
interested
in
these
lines.
b.
我们新研制的……已推出上市,特此奉告。
We
are
pleased
to
inform
you
that
we
have
just
marketed
our
newly-developed….
c.
我们盼望能成为贵公司的……供应商。
We
are
pleased
to
get
in
touch
with
you
for
the
supply
of….
d.
我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。
You
will
be
interested
to
hear
that
we
have
just
marketed
our
new
product.
e.
相认您对本公司新出品的……会感兴趣。
You
will
be
interested
in
our
new
product…….
4.索取资料
a.
我们对贵方的新产品……甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。
We
are
interested
in
your
new
product…and
shall
be
pleased
to
have
a
catalog
and
price
list.
b.
我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。
We
have
seen
your
advertisement
in
The
New
York
Times
and
should
be
glad
to
have
your
price
lists
and
details
of
your
terms.
c.
获知贵公司有……已上市,希望能赐寄完整的详细资料。
We
hear
that
you
have
put…on
the
market
and
should
be
glad
to
have
full
details.
d.
如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。
We
should
appreciate
full
particulars
of
your
newly
developed
product.
e.
如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。
We
should
be
obliged
if
you
would
send
us
patterns
(or
samples)and
price
lists
of
your…
5.寄发资料
a.
很高兴寄你一邮包,内装……
We
are
pleased
to
send
you
by
parcel
post
a
package
containing…
b.
欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。
We
have
pleasures
in
sending
you
our
catalogue,
which
gives
full
information
about
our
various
products.
c.
欣然奉上我方产品样品,在贵方展厅展出。
We
should
be
pleased
to
let
you
have
samples
to
give
a
demonstration
at
your
premises.
d.
为使贵方对我方各种款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和一些样品资料,供您们参考。
In
order
to
give
you
some
idea
of
various
qualities
of
handicrafts
we
carry,
we
have
pleasure
in
forwarding
you
by
airmail
one
catalogue
and
a
few
sample
books
for
your
perusal.
6.附寄资料
a.
随函附上本公司新出品的……样品,请查收。
You
will
find
enclosed
with
this
letter
a
sample
of
new….
b.
随函附上购货合同第××号两份,希查收,谅无误。请会签并退我方一份备案。
Enclosed
please
find
two
copies
of
Purchase
Contract
No.…,which
we
trust
will
be
found
in
order.
Kindly
sign
and
return
one
copy
for
our
file.
c.
我们很高兴地附上询价单第××号,请贵方报离岸价格。
We
have
pleasure
in
enclosing
our
file.
d.
我们确认向贵方购买……,随函附上订单确认书供参照。
We
confirm
having
purchased
from
you
….A
confirmation
order
is
enclosed
for
your
reference.
7.请求做代理商
a.
我们深盼与英国公司接洽,希望成为其销售代理商之一。
We
are
anxious
to
contact
some
British
firms
with
a
view
to
acting
as
their
selling
angents.
b.
如蒙考虑担任销售你们……代理商,我们将十分高兴。
We
should
be
glad
if
you
would
consider
our
application
to
act
as
agents
for
the
sale
of
your…
8.请求报价
a.
兹函请提供……的报价。
We
are
writing
to
invite
quotations
for
the
supply
of….
b.
请将定期供应……之报价赐知。
Please
let
us
have
a
quotation
for
the
regular
supply
for….
c.
请将下列货品的最低价格赐知。
Kindly
quote
us
your
lowest
prices
for
the
goods
listed
below.
9.询价
a.
随函寄上询价单一份。
We
are
enclosing
here
with
an
inquiry
sheet.
b.
如果贵方对……感兴趣,请告具体询价。
If
you
are
interested
in
our…,please
let
us
know
with
a
specific
inquiry.
c.
一收到贵方具体询价单,我方马上航空邮上样品册并报价。
Quotations
and
sample
books
will
be
airmailed
to
you
upon
receipt
of
your
specific
inquiry.
10.价格
a.
我们发现你方报价比我们从其他地方收到的略为偏高,请你方降价,以适应竞争。
We
find
your
quotation
slightly
higher
than
those
we
have
received
from
other
sources,
and
ask
you
to
reduce
your
price
to
meet
the
competition.
b.
我们很抱歉地通知你方价格无竞争力,若贵方能降低价格,使我方可接受的话,我们仍对交易感兴趣。
We’re
sorry
to
inform
you
that
your
price
has
been
found
uncompetitive,
but
we’re
still
interested
in
doing
business
if
you
can
bring
down
your
price
to
a
level
acceptable.