黄莺儿柳永翻译赏析

时间:2015-07-27 来源:谜语大全|脑筋急转弯 作者:诗句大全 点击:
黄莺儿柳永翻译赏析,是北宋婉约派著名词人柳永的作品,黄莺儿是词牌名,柳永的这首黄莺儿的全名是《黄莺儿园林晴昼春谁主》,这是一首咏物词。
黄莺儿柳永翻译赏析
原文:
黄莺儿园林晴昼春谁主
柳永
园林晴昼春谁主。暖律潜催,幽谷暄和,黄鹂翩翩,乍迁芳树。观露湿缕金衣,叶映如簧语。晓来枝上绵蛮,似把芳心深意低诉。
无据。乍出暖烟来,又趁游蜂去。恣狂踪迹,两两相呼,终朝雾吟风舞。当上苑柳秾时,别馆花深处。此际海燕偏饶,都把韶光与。


黄莺儿翻译:无


黄莺儿字词解释:
⑴园林晴昼春谁主:晴丽之昼,谁主园林之春呢?晴昼,风和日丽的一个白天。谁主二字,直薄主题,引出下文。
⑵暖律潜催:暖律,古以时令合乐律。暖律乃指暄暖节令,即温暖的时节。又唐罗隐《岁除夜》诗句:厌寒思暖律,畏老惜残更。 潜,暗暗地,悄悄地,私下。催,对暖律而言也。此乃倒装句,宾语前置。
⑶幽谷暄和:幽谷,葱郁深谷。《诗经小雅伐木》:伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤;出自幽谷,迁于乔木。 暄和,即暖和。
⑷黄鹂翩翩:黄鹂,即鸧鹒,俗称柳莺,亦谓流莺。翩翩,展翅飞貌,《诗经小雅四牡》:翩翩者鵻,载飞载止,集于苞栩。鵻者,鹁鸪也,即布谷鸟。
⑸乍迁芳树:乍,刚刚。迁,转移,这里是飞到之意。芳树,对树的美称。类似用法甚多,如崔颢《黄鹤楼》诗句:晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。芳草,亦此用法。
⑹观露湿缕金衣:观,看、见也。露湿,露水沾湿也。缕金,即金缕,此处因律而倒置。缕金衣,即金缕衣,用金缕绣有花纹图案的衣衫;这里形容黄鹂地金黄色地羽毛。
⑺叶映如簧语:叶映,黄鹂鸣叫震动树叶而反映的回音,这是一种拓展手法。簧语,指代簧舌的吹奏乐器之乐声,这里形容黄鹂鸣叫声之清脆悦耳。
⑻晓来枝上绵蛮:晓来,即清晨。绵蛮,小鸟貌。《诗经小雅绵蛮》:绵蛮黄鸟,止于丘阿。朱熹集传:绵蛮,鸟声。韦应物《听莺曲》:忽似上林翻下苑,绵绵蛮蛮如有情。
⑼似把芳心深意低诉:芳心,通常形容女子,此处把黄鹂拟人化了。低诉,低声倾诉。
⑽无据:此处意为无由来无端无缘无故。
⑾乍出暖烟来:暖烟,暖晨之霭气。该句是说,黄鹂出巢飞动的时候,清晨的雾霭尚未消散。
⑿又趁游蜂去:趁,此处乃追逐随同之意。游蜂,指到处采花的蜜蜂。
⒀恣狂踪迹:踪迹,行踪也。恣狂,恣意放浪。此乃一倒装句。意思是说,黄鹂行踪放浪。这里正表现出柳永放荡无羁的浪漫胸怀。
⒁两两相呼:两两相呼应。
⒂终朝雾吟风舞:终朝,即整日里。朝,读招音。雾吟风舞,即雾里唱风里舞。这里的雾字正和前面的暖烟相呼应。
⒃当上苑柳秾时:上苑,即上林苑 古皇家园林。秦时在咸阳附近渭水南。《史记秦始皇本纪》:于是始皇以为咸阳人多,先王之宫廷小:‘吾闻周文王都酆,武王都镐,酆镐之间,帝王之都也。’乃营造朝宫渭南上林苑中。先作前殿阿房,东西五百步,南北五十丈,上可坐万人,下可建五丈旗。诗词中常泛指苑林。柳秾,柳树葱郁茂盛。秾,草木葱郁茂盛之貌。
⒄别馆花深处:别馆,即别墅。古建于园林内的居宅,称为别馆或别业。如贺知章五言绝句《题袁氏别业》,其中,别业即指别馆。
⒅此际海燕偏饶:此际,这期间。海燕,即燕子、家燕。偏饶,特多。偏,偏偏是。饶,富也;多也。
⒆都把韶光与:韶光,美好的时光,多指春光;也指青春年华。唐太宗《春日玄武门宴群臣》:韶光开令节,淑气动芳年。与,付出也。此处乃指韶光白白流失了。


黄莺儿背景:无


黄莺儿赏析:
  对柳永这首词的理解,各家有较大不同。一种说法是:此词表似咏物,实则舒怀。上阕写尽流莺娇姿。下阕第一、第二韵句,仍写流莺风流倜傥、逍遥自在。同时,也表现出柳永的自负和自信。下阕第三韵句始,笔锋一转,当上苑柳秾时,别馆花深处,流莺已经难以主春了。此际,偏偏众多的海燕归来,把韶光占尽。不难看出,这与柳永初来京华,未试之前的心态、行径,何等相似。下阕后两韵句,也正反映了柳永不第、名落孙山的无奈而又沮丧的心情。
另一种说法:此词写春风骀荡,万物负暄而孳勃,黄鹂鸣深树,游蜂恣纵舞,海燕占尽春光,一派欢快热闹的景象。置此情境中,人的心情自然也是愉悦欢畅的。换头之无据二字,尤为妙手,鸟雀蜂蝶,掠过暖烟湿雾,相随相偕,自在吟舞,完全是无意识的,人们不能问它们何以如此欢舞吟唱,因那是天性使然,故言无据。若问此词有无寄托?不好说。总之,作者的心绪极好,为春色美好所感染就是了。从恣狂踪迹,两两相呼,终朝雾吟风舞几句来看,写黄鹂、写游蜂,似又在映照着人,而海燕的偏饶春光,更有白诩之意。那么想来只有科考及第,所谓金榜题名这样的大喜事才能如此欢娱。但《乐章集》向无编年,这样也是一种推测。柳永进士及第在公元1034年(宋仁宗景祐元年)。若将此词与写于汴京的《柳初新东郊向晓星杓亚》,以及写于睦州的《满江红暮雨初收》对读,或许能有所感悟。


个人资料:
柳永(约984年约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,福建崇安人,北宋著名词人,婉约派代表人物。
柳永出身官宦世家,少时学习诗词,有功名用世之志。咸平五年(1002年),柳永离开家乡,流寓杭州、苏州,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中。大中祥符元年(1008年),柳永进京参加科举,屡试不中,遂一心填词。景祐元年(1034年),柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田。
柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人, 也是两宋词坛上创用词调最多的词人。柳永大力创作慢词,将敷陈其事的赋法移植于词,同时充分运用俚词俗语,以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响。


相关推荐:
柳永醉蓬莱翻译赏析
采莲令柳永翻译赏析

黄莺儿柳永翻译赏析来自于网络,由谜语网(脑筋急转弯)整理编排并为广大网友提阅读,如有您有其他需求及疑问请咨询网站客服人员