Beginningl In this paper, we focus on the need for l This paper proceeds as follow.l The structure of the paper is as follows.l In this paper, we shall first briefly introduce fuzzy sets and related conceptsl To begin with we will provide...
[查看详细 ]
⑴ 按汉语硬译,形成所谓的“中式英语”。虽然不大会看到“good good study, day day up”这类“洋泾浜”,硬译的情况还是常见的。有一篇论文把“车载的”译为“tank-load”,其实,单词“vehicular”的意思就是车载。 ⑵ 介词的使用不当,用“of”、“to”较...
[查看详细 ]
a)如何指出当前研究的不足以及有目的地引导出自己的研究的重要性通常在叙述了前人成果之后,用However来引导不足,比如However, little information.. little attention... little work... little data little researchor few studies few investigations......
[查看详细 ]