推荐阅读:_________(以下简称甲方)为应业务需要,聘(雇)用_________先生(女士)(以下简称乙方)为约聘(雇)人员,双方订立契约条款如下: 一、聘(雇)用期间:自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。 二、聘(雇)用
_________(以下简称甲方)为应业务需要,聘(雇)用_________先生(女士)(以下简称乙方)为约聘(雇)人员,双方订立契约条款如下:
一、聘(雇)用期间:自_________年_________月_________日起至_________年_________月_________日止。
二、聘(雇)用报酬:甲方按月支给乙方报酬_________薪点(_________元)。
三、工作内容(具体叙明):_________。
四、受聘(雇)责任:
乙方受聘(雇)后须确保甲方公务机密,有保密期限者从其规定,无保密期限者自离职日起_________年为限(解聘(雇)者亦同)。乙方不得有不法行为或违背约定义务,如有违背者,除涉及民、刑事责任,由甲方依法追究外,并得随时解聘(雇)。
在聘(雇)用期间,乙方愿接受与甲方约定之工作上的指派调遣,并遵守此工作上之相关规定。若乙方违背上述相关规定确属情节重大,甲方得随时终止契约;甲、乙双方如因特别事故须提前终止契约时,应于一个月前提出预告,经甲、乙双方协议后乙方始得离职。乙方离职时,应先依照规定办妥离职手续。如有损害公物,或侵权情事(或违反甲方智能财产权规定),应负责赔偿。
五、乙方在受聘(雇)用期间,除应遵守甲方一切行政法规之规定外,其假期、离职储金给与、劳工保险及全民健保等,依左列约定:
假期核给:依_________办理。
离职储金之扣缴及给与依_________规定办理,按月扣缴储存生息,并于离职时依规定发给。
按乙方每月支报酬之百分之_________提存储金,其中百分之_________由乙方于每月报酬中扣缴作为自提储金,另百分之_________由甲方提拨作为公提储金,并由甲方在金融机构开立专户储存孳息,列帐管理。
乙方因契约期满离职、或经甲方同意于契约期限届满前离职、或在职因公、因病或意外死亡者,发给公、自提储金本息。
乙方因违反契约所定义务而经甲方予以解聘,或未经甲方同意而于契约期限届满前离职者,仅发给自提储金之本息。
其余未尽事宜请参考_________有关规定。
乙方受聘(雇)用期间,甲方应善尽投保劳工保险及全民健康保险之义务。
六、乙方于受聘(雇)期间之著作或工作成果,如系于甲方企划下,或法定工作期间完成者,其所有权归属甲方。因前开著作或工作成果所生之智能财产权,应依本院之相关规定办理。
七、本契约期间届满当然失效,如因业务需要须续聘时,另行签订新契约。
八、本契约未订定事项,悉依《聘用人员聘用条例》及_________相关规定办理。
九、本契约以中文本为准。如中、英文二本互相歧异或抵触时,以中文本为准。
十、本契约法律纠纷以_________法院为第一审管辖法院。
十一、本契约乙式参份,除一份由甲方报院备查外,另由双方各执乙份。
甲方(签章):_________
乙方(签章):_________
_________年____月____日
_________年____月____日
附件
ThisAgreement
is
made
and
entered
into
on
the
_________day
of
_________
,
_________by
and
between
_________(
Institute
or
Preparatory
Office
),
Academia
Sinica
(
hereinafter
referred
to
as
"A"
)
and_________(
hereinafter
"B"
).
Whereas,
A
is
willing
to
offer
B
employment,
and
B
is
willing
to
accept
such
employment
subject
to
the
following
terms
and
conditions:
1.
Term
of
Employment
The
parties
agree
that
the
term
of
this
agreement
shall
be
commencing
from
this
_________
day
of
_________
,
_________
to
the_________day
of
_________
,
_________.
2.
Remuneration
A
shall
pay
B
a
salary
of
N.T.$_________per
month.
3.
B's
duties
(
in
specific
description
)
B's
duties
shall
include
_________.
4.
B's
Obligations
and
Termination
4.1
B
shall
handle
in
a
confidential
manner
all
matters
relating
to
A's
business.
This
confidentiality
obligation
shall
remain
effective
during
the
period
specified
in
the
regulations
or
working
rules
concerned.
In
case
that
no
time
period
is
specified,
it
remains
effective
for
successive
_________
years'
terms
after
B's
termination
of
this
employment.
In
the
event
that
B
violates
any
law
or
regulation,
or
breaches
this
Agreement
or
working
rules
concerned,
A
may
in
its
discretion
reprimand
B
or
terminate
this
Agreement.
A
also
reserves
the
right
to
institute
suit
against
B
for
civil
compensation
or
to
impose
criminal
liability.
4.2
During
the
term
of
this
Agreement,
B
shall
comply
with
the
directions
and
instructions
of
his/her
supervisors,
perform
his/her
duties
in
accordance
with
all
regulations
and
relevant
working
rules.
Where
B
violates
any
obligation
specified
in
this
paragraph
and
the
case
is
considered
to
be
serious
in
nature,
A
may
in
its
discretion
terminate
this
Agreement.
If
at
any
time
the
parties
intend
to
terminate
this
Agreement
due
to
causes
beyond
the
reasonable
control
of
such
party,
either
shall
give
thirty
(30)
days'
notice
of
cancellation
to
the
other
party
prior
to
the
intended
termination
date.
B
shall
vacate
his/her
office
under
and
pursuant
to
the
stipulations
agreed
upon
by
both
parties.
B
shall
submit
to
the
proceedings
in
prescribed
manner
as
to
be
vacated
of
his/her
office.In
case
of
any
one
of
the
following
conditions
which
is
due
to
B's
fault,B
shall
be
responsible
for
compensation:(1)
Where
B
inflicts
damage
to
or
excessively
abuses
machinery,
equipment,
tools,
raw
materials,
products
or
other
article
belonging
to
Academia
Sinica;(2)
Where
B
commits
torts;(3)
Where
B
violates
A's
ownership
of
intellectual
property
rights.
5.
B
shall
comply
with
any
administrative
regulations
and
rules
provided
by
A.
In
regard
to
the
matters
of
absence
on
leave,
"pay-as-you-go"
contribution
benefit,
labor
insurance
and
national
health
insurance,
the
following
terms
and
conditions
shall
be
applicable.
5.1
"Absence
on
leave
"
shall
be
operated
pursuant
to
"Regulation
of
Absence
on
leave
for
Personnel
served
in
all
Executive
Yuan
organizations
under
Civil
Contractual
Relationship".
5.2
The
deduction
and
grant
of
"pay-as-you-go"
contribution
benefit
shall
be
operated
pursuant
to
"Regulation
of
'pay-as-you-go'
contribution
benefit
for
Personnel
served
in
all
organizations
and
schools
under
Civil
Contractual
Relationship".
Certain
amount
of
salary
shall
be
deducted
per
month
and
accrue
on
the
financial
institute
over
the
term
of
this
employment.
5.2.1
An
amount
equal
to
seven
percent
(
7﹪)
of
the
monthly
salary
shall
be
contributed.
Fifty
percent
(
50﹪)
of
the
contribution
shall
be
drawn
from
B's
monthly
salary.
(
hereinafter
called
"personal
contribution
benefit")
A
shall
provide
the
other
fifty
percent
(
50﹪)
of
the
contribution
(
hereinafter
called
"public
contribution
benefit"),
and
shall
open
a
special
account
on
financial
institute
as
to
accumulate
and
manage
this
contribution
(personal
plus
public)
.
5.2.2
The
total
amount
of
the
contribution
benefits
(personal
plus
public)
shall
be
granted
to
B,
if
at
any
time
(a)
B
leaves
the
office
on
the
expiry
of
this
Agreement,
(b)
B
vacates
the
office
prior
to
the
expiration
date
with
the
consent
of
A,
and
(c)
B
deceases
due
to
undertaking
of
duty,
illness
or
accident.
5.2.3
The
amount
of
personal
contribution
benefits
accumulated
shall
be
granted
to
B,
if
at
any
time
(a)
A
terminates
this
Agreement
inasmuch
as
B
breaches
any
obligation,
and
(b)
B
resigns
from
the
office
prior
to
the
expiration
date
without
the
consent
of
A.
5.2.4
Any
matter
or
event
not
provided
in
the
context
of
this
Article
shall
be
operated
pursuant
to
"Regulation
of
'pay-as-you-go'
contribution
benefit
for
Personnel
served
in
all
organizations
and
schools
under
Civil
Contractual
Relationship"
and
relevant
regulations.
5.3
During
the
term
of
this
Agreement,
A
shall
insure
B
subject
to
the
terms
and
conditions
pursuant
to
labor
insurance
regulations
and
national
health
insurance
regulations.
6.
Both
parties
agree
that
A
shall
own
proprietary
right
pertaining
to
the
literary
works
or
achievements
completed
by
B
under
the
projects
initiated
or
coordinated
by
A
during
the
term
of
this
Agreement.
The
ownership
of
intellectual
property
rights
(
including
but
not
limited
to
certain
patents,
trademarks,
copyrights,
technical
information
and
know-how
)
accrued
from
the
literary
works
or
achievements
herein
contained
is
subject
to
the
relevant
regulations
and
rules
provided
by
A.
7.
Expiration
At
the
expiration
of
the
term
of
this
agreement,
the
employment
relationship
shall
automatically
terminate
without
any
condition.
A
new
employment
agreement
shall
be
signed
for
the
renewal
and
continuance
of
such
relationship,
if
agreed
to
any
by
both
parties.
8.
Any
matter
or
event
not
provided
in
the
context
of
this
Agreement
shall
be
governed
by
and
interpreted
in
accordance
with
"Employment
Regulation
for
Personnel
under
Civil
Contractual
Relationship"
(stipulated
by
Academia
Sinica
)
&
"Employment
Regulation
for
Personnel
served
in
all
Executive
Yuan
organizations
under
Civil
Contractual
Relationship".
9.
Governing
Language
The
Chinese
text
of
this
Agreement
shall
be
deemed
the
original.
In
the
event
of
any
dispute
or
misunderstanding
as
to
the
interp
retation
of
the
language
or
terms
of
this
Agreement,
the
Chinese
language
version
shall
control.
10.
Governing
LawAny
dispute
or
controversy
between
the
parties
with
respect
to
this
agreement
shall
be
determined
in
accordance
with
the
laws
of
the
Republic
of
China.
The
parties
hereby
submit
and
consent
to
the
non-exclusive
jurisdiction
of
the
Shih-Lin
District
Court.
11.
In
Witness
whereof,the
parties
hereto
have
executed
this
Agreement
in
three
(3)
counterparts
on
the
date
first
above
indicated,
each
such
counterpart
being
deemed
an
original
and
all
such
counterparts
together
constituting
one
single
instrument.
The
parties
have
delivered
this
Agreement,
two
for
A
(
the
Central
Administration
Office
and
the
Institute
or
Preparatory
Office
hereto
)
and
one
for
B.
Party
A
(signature):_________
Party
B
(signature):_________
Date:_________
Date:_________