当前位置:主页 > 合同范本 > 保险合同 >

海洋运输货物保险条款(附英文)

发布人: 谜语网 发布时间:2015-07-08 字体: | | 打印文章

推荐阅读:一、责任范围 本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。 (一)平安险。本保险负责赔偿: 1、被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物

一、责任范围

本保险分为平安险、水渍险及一切险三种。被保险货物遭受损失时,本保险按照保险单上订明承保险别的条款规定,负赔偿责任。

(一)平安险。本保险负责赔偿:

1、被保险货物在运输途中由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。当被保险人要求赔付推定全损时,须将受损货物及其权利委付给保险公司。被保险货物用驳船运往或运离海轮的,每一驳船所装的货物可视作一个整批。推定全损是指被保险货物的实际全损已经不可避免,或者恢复、修复受损货物以及运送货物到原订目的地的费用超过该目的地的货物价值。

2、由于运输工具遭受搁浅、触礁、沉没、互撞、与流冰或其他物体碰撞以及失火、爆炸意外事故造成货物的全部或部份损失。

3、在运输工具已经发生搁浅、触礁、沉没、焚毁意外事故的情况下,货物在此前后又在海上遭受恶劣气候、雷电、海啸等自然灾害所造成的部份损失。

4、在装卸或转运时由于一件或数件整件货物落海造成的全部或部份损失。

5、被保险人对遭受承保责任内危险的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为限。

6、运输工具遭遇海难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港,避难港由于卸货,存仓以及运送货物所产生的特别费用。

7、共同海损的牺牲、分摊和救助费用。

8、运输契约订有“船舶互撞责任”条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。

(二)水渍险。除包括上列平安险的各项责任外,本保险还负责被保险货物由于恶劣气候、雷电、海啸、地震、洪水自然灾害所造成的部份损失。

(三)一切险。除包括上列平安险和水渍险的各项责任外,本保险还负责被保险货物在运输途中由于外来原因所致的全部或部分损失。

二、除外责任

本保险对下列损失不负赔偿责任:

(一)被保险人的故意行为或过失所造成的损失。

(二)属于发货人责任所引起的损失。

(三)在保险责任开始前,被保险货物已存在的品质不良或数量短差所造成的损失。

(四)被保险货物的自然损耗、本质缺陷、特性以及市价跌落;运输迟延所引起的损失或费用。

(五)本公司海洋运输货物战争险条款和货物运输罢工险条款规定的责任范围和除外责任。

三、责任起讫

(一)本保险负“仓至仓”责任,自被保险货物运离保险单所载明的起运地仓库或储存处所开始运输时生效,包括正常运输过程中的海上、陆上、内河和驳船运输在内,直至该项货物到达保险单所载明目的地收货人的最后仓库或储存处所或被保险人用作分配、分派或非正常运输的其他储存处所为止。如末抵达上述仓库或储存处所,则以被保险货物在最后卸载港全部卸离海轮后满六十天为止。如在上述六十天内被保险货物需转运到非保险单所载

明的目的地时,则以该项货物开始转运时终止。

(二)由于被保险人无法控制的运输延迟、绕道、被迫卸货、重行装载、转载或承运人运用运输契约赋予的权限所作的任何航海上的变更或终止运输契约,致使被保险货物运到非保险单所载明目的地时,在被保险人及时将获知的情况通知保险人,并在必要时加缴保险费的情况下,本保险仍继续有效,保险责任按下列规定终止。

1、被保险货物如在非保险单所载明的目的地出售,保险责任至交货时为止,但不论任何情况下,均以被保险货物在卸载港全部卸离海轮后满六十天为止。

2、被保险货物如在上述六十天期限内继续运往保险单所载原目的地或其他目的地时,保险责任仍按上述第(一)款的规定终止。

四、被保险人的义务

被保险人应按照以下规定的应尽义务办理有关事项,如因未履行规定的义务而影响保险人利益时,本公司对有关损失,有权拒绝赔偿。

(一)当被保险货物运抵保险单所载明的目的港(地)以后,被保险人应及时提货,当发现被保险货物遭受任何损失,应即向保险单上所载明的检验、理赔代理人申请检验,如发现被保险货物整件短少或有明显残损痕迹应即向承运人、受托人或有关当局(海关、港务当局等)索取货损货差证明。如果货损货差是由于承运人、受托人或其他有关方面的责任所造成,并应以书面方式向他们提出索赔,必要时还须取得延长时效的认证。

(二)对遭受承保责任内危险的货物,被保险人和本公司都可迅速采取合理的抢救措施,防止或威少货物的损失,被保险人采取此项措施,不应视为放弃委付的表示,本公司采取此项措施,也不得视为接受委付的表示。

(三)如遇航程变更或发现保险单所载明的货物、船名或航程有遗漏或错误时,被深险人应在获悉后立即通知保险人并在必要时加缴保险费,本保险才继续有效。

(四)在向保险人索赔时,必须提供下列单证:

保险单正本、提单、发票、装箱单、磅码单、货损货差证明、检验报告及索赔清单。如涉及第三者责任,还须提供向责任方追偿的有关函电及其他必要单证或文件。

(五)在获悉有关运输契约中“船舶互携责任”条款的实际责任后,应及时通知保险人。

五、索赔期限

本保险索赔时效,认被保险货物在最后卸裁港全部卸离海轮后起算,最多不超过二年。

附件

ocean

marine

cargo

clauses

(i)scope

of

cover:

this

insurance

is

classified

into

the

following

three

conditions-

free

from

particular

average

(f.

p.

a.

),

with

average

(w.

a.

and

all

risks.

where

the

goods

insured

hereunder

sustain

loss

or

damage

the

company

shall

undertake

to

indemnify

therefor

according

to

the

insured

condition

specified

in

the

policy

and

the

provisions

of

these

clauses

1.

free

from

particular

average

(f.

p.

a.

).this

insurance

covers

1)total

or

constructive

total

loss

of

the

whole

consignment

hereby

insured

caused

in

the

course

of

transit

by

natural

calamities:

heavy

weather,

lightning,

tsunami,

earthquake

and

flood.

in

case

a

constructive

total

loss

is

claimed

for,

the

insured

shall

abandon

to

the

company

the

damaged

goods

and

all

his

rights

and

title

pertaining

thereto.

the

goods

on

each

lighter

to

or

from

the

seagoing

vessel

shall

be

deemed

a

separate

risk.

constructive

total

loss

refers

to

the

loss

where

an

actual

total

loss

appears

to

be

unavoidable

or

the

cost

to

be

incurred

in

recovering

or

reconditioning

the

goods

together

with

the

forwarding

cost

to

the

destination

named

in

the

policy

would

exceed

their

value

on

arrival.

2)total

or

partial

loss

caused

by

accidents

the

carrying

conveyance

being

grounded,

stranded,

sunk

or

in

collision

with

floating

ice

or

other

objects

as

fire

or

explosion

.

3)partial

loss

of

the

insured

goods

attributable

to

heavy

weather,

lightning

and/or

tsunami,

where

the

conveyance

has

been

grounded,

stranded,

sunk

or

burnt.

irrespective

of

whether

the

event

or

events

took

place

or

after

such

accidents.

4)partial

of

total

loss

consequent

on

falling

of

entire

package

or

packages

into

sea

during

loading,

transshipment

or

discharge.

5)reasonable

cost

incurred

by

the

insured

on

salvaging

the

goods

or

averting

or

minimizing

a

loss

recoverable

under

the

policy,

provided

that

such

cost

shall

not

exceed

the

sum

insured

of

the

consignment

so

saved.

6)losses

attributable

to

discharge

of

the

insured

goods

at

a

pert

of

distress

following

a

sea

peril

as

well

as

special

charges

arising

from

loading,

warehousing

and

forwarding

of

the

goods

at

an

intermediate

port

of

call

or

refuge.

7)sacrifice

in

and

contribution

to

general

average

and

salvage

charges.

8)such

proportion

of

losses

sustained

by

the

shipowners

as

is

to

be

reimbursed

by

the

cargo

owner

under

the

contract

of

affreightment

both

to

blame

collision

clause.

2.

with

average(w.

a.

).

aside

from

the

risks

covered

under

f.

p.

a.

condition

as

above,

this

insurance

also

covers

partial

losses

of

the

insured

goods

caused

by

heavy

weather

lightning,

tsunami

earthquake

and/or

flood.

3.

all

risks.

aside

from

the

risks

covered

under

the

f.

p.

a.

and

w.

a.

conditions

as

above,

this

insurance

also

cover

all

risks

of

loss

of

or

damage

to

the

insured

goods

whether

partial

or

total,

arising

from

external

causes

in

the

cause

of

transit.

(ii)exclusions:

this

insurance

does

not

cover

.

1.

loss

or

damage

caused

by

the

intentional

act

or

fault

of

the

insured.

2.

loss

or

damage

falling

under

the

liability

of

the

consignor.

3.

loss

or

damage

arising

from

the

inferior

quality

or

shortage

of

the

insured

goods

prior

to

the

attachment

of

this

insurance.

4.

loss

or

damage

arising

from

normal

loss,

inherent

vice

or

nature

of

the

insured

goods

loss

of

market

and/or

delay

in

transit

and

any

expenses

arising

there

from..

5.

risks

and

liabilities

covered

and

excluded

by

the

ocean

marine

(cargo)

war

risks

clauses

and

strike

riot

and

civil

commotion

clauses

of

this

company.

(iii)commencement

to

termination

of

cover:

1.

warehouse

to

warehouses

clause

this

insurance

attaches

from

the

time

the

goods

hereby

insured

leave

the

ware-house

or

place

of

storage

named

in

the

policy

for

the

commencement

of

the

transit

and

continues

in

force

in

the

ordinary

course

of

transit

including

sea

land

and

inland

waterway

transits

and

transit

in

lighter

until

the

insured

goods

are

delivered

to

the

consignee

s

final

warehouse

or

place

of

storage

at

the

destination

named

in

the

policy

or

to

any

other

place

used

by

the

insured

for

allocation

or

distribution

of

the

goods

or

for

stories

other

than

in

the

ordinary

course

of

transit.

this

insurance

shall.,

however

be

limited

to

sixty

(60)

days

after

completion

of

discharge

of

the

insured

goods

from

the

seagoing

vessel

at

the

final

port

of

discharge

before

they

reach

the

above

mentioned

warehouse

or

place

of

stories.

if

prior

to

the

expire

of

the

above

mentioned

sixty

60)

days

the

insured

goods

are

to

be

forwarded

to

a

destination

other

than

that

named

in

the

policy

this

insurance

shall

terminate

at

the

commencement

of

such

transit.

2.

if,

owing

to

delay

deviation

forced

discharge

reshipment

or

transshipment

beyond

the

control

of

the

insured

or

any

change

or

termination

of

the

voyage

arising

from

the

exercise

of

a

liberty

granted

to

the

shipowners

under

the

contract

of

affreightment,

the

insured

goods

arrive

at

a

port

or

place

other

than

that

named

in

the

policy,

subject

to

immediate

notice

being

given

to

the

company

by

the

insured

and

an

additional

premium

being

paid,

if

repaired,

this

insurance

shall

remain

in

force

and

shall

terminate

as

hereunder

1)if

the

insured

goods

are

sold

at

port

or

place

not

named

in

the

policy

this

insurance

shall

terminate

on

delivery

of

the

goods

sold,

but

in

no

event

shall

this

insurance

extend

beyond

sixty

(60)

days

after

completion

of

discharge

of

the

insured

goods

from

the

carrying

vessel

at

such

port

or

place.

2)if

the

insured

goods

are

to

be

forwarded

to

the

final

destination

named

in

the

policy

or

any

other

destination,

this

insurance

shall

terminate

in

accordance

with

section

1

above.

(iv)duty

of

the

insured:

it

is

the

duty

of

the

insured

to

attend

to

all

matters

as

specified

hereunder

failing

which

the

company

reserves

the

right

to

reject

his

claim

for

any

loss

if

and

when

such

failure

prejudice

the

rights

of

the

company

1.

the

insured

shall

take

delivery

of

the

insured

goods

in

good

time

upon

their

arrival

at

the

port

of

destination

named

in

the

policy.

in

the

event

of

any

damage

to

the

goods,

the

insured

shall

immediately

apply

for

survey

to

the

survey

and/or

settling

assent

stipulated

in

the

policy.

if

the

insured

goods

are

found

short

in

entire

package

or

packages

or

to

show

apparent

traces

of

damage

the

insured

shall

obtain

from

the

carrier,

bailed

or

other

relevant

authorities

(customs

and

port

authorities

etc.

certificate

of

loss

or

damage

and/or

sbortlanded

memo.

should

the

carrier,

bailed

or

the

other

relevant

authorities

be

responsible

for

such

shortage,

the

insured

shall

lodge

a

claim

with

them

in

writing

and

if

necessary

obtain

their

confirmation

of

an

extension

of

them

the

time

limit

of

validity

of

such

claim.

2.

the

insured

shall

and

the

company

also,

take

reasonable

measures

immediately

in

salvaging

the

goods

or

preventing

or

minimizing

a

loss

or

damage

thereto.

the

measures

so

taken

by

the

insured

or

by

the

company

shall

not

be

considered

respectively,

as

a

waiver

of

abandonment

hereunder

or

as

an

acceptance

thereof.

3.

in

case

of

a

change

of

voyage

or

any

omission

or

error

in

the

description

of

the

interest

the

name

of

the

vessel

or

voyage,

this

insurance

shall

remain

in

force

only

upon

prompt

notice

to

this

company

when

the

insured

becomes

aware

of

the

same

and

payment

of

an

additional

premium

if

required.

4.

the

following

documents

should

accompany

any

claim

hereunder

made

against

this

company

original

policy,

bill

of

lading.

invoice,

packing

list,

tally

sheet,

weight

memo,

certificate

of

loss

or

damage

and/or

shorthand

memo,

survey

report,

statement

of

claim.

if

any

third

party

is

involved

documents

relative

to

pursuing

of

recovery

from

such

party

should

also

be

included.

5.

immediate

notice

should

be

given

to

the

company

when

the

cargo

owners

actual

responsibility

under

the

contract

of

affreightment

n

both

to

blame

collision

clause

becomes

known..

(v)the

time

of

validity

of

a

claim

the

time

of

validity

of

a

claim

under

this

insurance

shall

not

exceed

a

period

of

two

years

counting

from

the

time

of

completion

of

discharge

of

the

insured

goods

from

the

seagoing

vessel

at

the

final

port

of

discharge.

1、“议论文格式”范文由查字典范文网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、议论文格式例文地址:http://www.tkpao.com/a/hetongfanben/baoxianhetong95486.html,复制分享写作指导范文给你身边的朋友!
3、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!